Kulay-Diwa Gallery of Philippine Contemporary Art is a privately owned venue for artistic expression. It is strategically located within a cluster of progressive communities South of Manila. It has an independent exhibition area able to accommodate large-scale works, and a spacious garden ideal for outdoor programs, performances and sculpture installations.
Goals of Kulay-Diwa:
To discover and promote the works of talented, young and deserving Filipino Artist;
To serve as a cultural outpost and make the arts more accessible to the fast-growing communities South of Manila; and
To foster cultural interaction and exchanges with the local regions,Southeast Asia and other countries.
Kulay (Color)
Diwa (Spirit, Thought)
Kulay-Diwa Gallery of Philippine Contemporary Art
25 Lopez Avenue, Lopez Village,Sucat
Paranaque City, Metro Manila 1700
Philippines
ph: Landline: (632)8260574
bobbit




Fabian
Fabian was born in Montecchio Emilia (Italy). She began her career as a photographer in the fashion industry in Milan in 1992. She worked for international advertising campaigns and collaborated with several magazines, such as: Vogue Pelle, Vogue Gioiello, GQ, Glamour (Italy),
Elle, Max (France), Vizoo, TRIP (Brazil), W New York.
From 1992 to 1998 Fabian participated in many collective exhibitions in Italy, like: “EMERGENCY” at Via della Spiga in Milan, and “Rumors” organized by the Municipality of Milan.
In 2000 she started making her own exhibitions:
2000 “Silent Music” and “The Documentary” in Milan.
2002 20th Fotofestival Montecchio Emilia.
2003 FotoRio Anita Schwartz Gallery in Rio de Janeiro, Brazil.
2004 “Poesia do Corpo” in Milan, Orvieto Photography Italy, Biennial of Art in London, Domotov Festival in Japan, she participated to the collective exhibition Mostra o Seu Que Eu Mostro o Meu, Casa França-Brasil, Rio De Janeiro.
2005 RED Festival I Teatri Reggio Emilia, Foto RIO( biennal of photography) at Anita Schwartz Gallery, June 2005, she took care of a video’s installation at the MAC, Museum of Contemporary Art in Niterói, Rio De Janeiro.
“Corpi all’infinito” exhibitions in: Rome, Mantua, Parma, Barcelona, Rio de Janeiro.
2006 São Paulo “Monica Filgueiras Art Gallery”. “Eye” exhibitions in:
Ludwigshafen and Ludwigsburg (Germany), Aja (Netherlands) and Modena (Italy). “Moto Sospeso” exhibition in Ferrara (Italy).
2007 “Maison et Objet” in Paris (France), Atelie da Imagem in Rio de Janeiro, San Paulo ,SP ARTE
“Eye” exhibitions in: Milan (Teatro Degli Arciboldi), Lisbon (São
Luiz Municipal Theater), Brussels, Seoul and Bologna (Teatro Duse).
Tenth Edition of “Impresa e Cultura Prize”: Fabian with Marella, Max
Mara and Aterballetto have won the “Sole24ORE Prize” with “Incontrotra moda, danza e fotografia” project.
2008 “Eye” in Paris (Teatro Le Chatelet), Cremona (Italy), European Photography Festival (Italy), Milan (Salone del Mobile) and Belo Horizonte (Agnus Dei Gallery). São Paulo 2008 arte e moda | Casa da Bola | São Paulo | Brazil
São Paulo ponto de vista | Galeria da Daslu | São Paulo | Brazil
2009 I Via dei Gonzaga I Reggio Emilia I Italia
2010 I San Paulo ,SP ARTE ,Fotoativa Belem Para I Brazil
2011 I Exhibition in New York at BEA-Brazilian Endowment for the Arts
2011 I Participation in the 54ª Venice Biennale- Pavilion “ Lo Stato dell`Arte nel 150º dell´ Unita Italia”- Exhibition Ama+ zônia curator :Vittorio Sgarbi
2011I São Paulo-SPArte
2011I Rio de Janeiro I FotoRio- Exhibition Ama+zônia- Centro Cultural da Justiça Federal
Has published 6 books: “The Documentary” on Tibetan Buddhist culture (Italy, 2000) “Silent Music” (Italy, 2002) “Corpi all’infinito” (Italy, 2005), “Moto Sospeso”
(Italy, 2006), “Eye” with Aterballetto (Italy, 2007)
Ama+zonia ( Brazil 2009)Poetry By Marcia Theophilo.
With the Book AMA+ZONIA, she won the Prize “Un Bosco per Kyoto 2010” under l’Alto Patronato del Presidente della Repubblica.
Her work is in the collection of important collectors and galleries.
Ricardo Vitella, Marcelo Cintra, Luiz Musnich, Glaucio Oliveira,
Alexandre Matos, Cesare Rivetti, Sig Bergamin, Giampiero Bodino,
Madame Coin, Andrea Burani, Carlo Borsatti,Jack Bentley.
Teaches Photography Workshop in São Paulo at IED (European Design Institute), (Superior Institute of Education) in Brasilia and at Atelie da Imagem in Rio de Janeiro.
Ama+zonia
English
While men disagree concerning the measures required in order to preserve the environment, nature proceeds with its silent battle to remain alive. Evading responsibility, incapable of restraining a rhythm of development that is unfit for the preservation of the planet, politicians and authorities passively watch as time goes by.
The fast growing awareness of ever increasing numbers of citizens, all over the world, has not been sufficient to avoid climatic accidents that highlight the disastrous effects of man’s actions on the environment. To insist on the subject continues to be the best way to encourage actions that will confront the problem.
This is the purpose of Fabian’s work. Contradicting the traditional vision of the forest, she proposes another perspective. Close, visceral and subjective. In transit between the exuberance of the flora, the fruits and the arid landscapes Fabian constructs her message without beating around the bush - with the freedom of the artist - and to this end adds to the images of the Amazon a few of the Atlantic Rain Forest.
Portughese
Enquanto os homens divergem sobre as medidas de preservação do meio ambiente, a Natureza segue sua luta silenciosa para manter-se viva. Fugindo à responsabilidade, incapazes de reter um ritmo de desenvolvimento inadequado à preservação do planeta, políticos e autoridades vão deixando o tempo passar. A conscientização crescente de parcelas cada vez maiores de cidadãos, no mundo todo, não tem sido suficiente para evitar acidentes climáticos que evidenciam a ação desastrosa do homem sobre o meio. Insistir na reflexão sobre o tema continua sendo o melhor caminho para incentivar ações que enfrentem o problema. O trabalho de Fabian tem esse propósito. Contrariando a concepção tradicional acerca da floresta, ela propõe outro olhar. Próximo, visceral e subjetivo. Transitando entre a exuberância de flores, frutos e as paisagens áridas, Fabian constrói seu discurso sem rodeios, defendendo uma aproximação afetiva como forma de conter a destruição iminente. Para isso ˆ com a liberdade própria dos artistas ˆ acrescenta às imagens da Amazônia algumas poucas da Mata Atlântica.
Italiano
Mentre gli uomini discutono sulle misure di preservazione dell’ambiente che ci circonda, la natura continua la sua silenziosa lotta per mantenersi viva. Fuggendo dalla responsabilità, incapaci di frenare un ritmo di sviluppo inadatto alla preservazione del pianeta, politici ed autorità lasciano passare il tempo.
La coscienza crescente di parti sempre più numerose di cittadini, in tutto il mondo, non è stata sufficiente ad evitare incidenti climatici che mettono in evidenza l’azione disastrosa dell’uomo sull’ambiente. Insistere nella riflessione sul tema continua ad essere la migliore strada per incentivare azioni capaci di affrontare il problema.
Il lavoro di Fabian ha questa finalità. Andando contro la concezione tradizionale sulla foresta, l’artista propone un altro punto di vista intimo, viscerale e soggettivo. Passando tra la esuberanza di fiori, frutti e paesaggi aridi, Fabian costruisce il suo discorso senza raggiri, difendendo una approssimazione affettiva come forma per impedire la distruzione imminente. Per questo, con la libertà propria degli artisti, la fotografa affianca alle immagini della Amazzonia, anche alcune poche immagini della Foresta Atlantica.
Silent Music
The photographing of dance off of the stage is the underlying idea of the images created by Fabian and this decision made it necessary to approach the subject not so much as a show form, but rather as a way to perceive corporeity.
The professional dancer, like the athlete, must have a much deeper awareness of his own body than that of other individuals . This affirmation may seem a bit absurd, in that the essential condition of a human being consists in having a body with which to move, suffer, love and think. Yet, considering the question from a slightly different point of view we realize that, by simply living in our bodies, our daily perceptions of the same tend to be
more passive than active, and that we become directly aware of the body’s presence in only a few moments of our day and that, also in those moments we are not prepared to fully use the potential that it contains. The dancer, on the other hand, who expresses himself solely with the body and without his voice, must be able to pull forth from his body the maximum amount of its expressive capacity, he must be able to dominate its expressions to the point where it is an automatic process, just as breathing is automatic.
Thus, as for the subjects of her photographs, a dance movement is light and natural as breathing, Fabian has understood how to reveal the same in her images.
Beginning with a casual knowledge of dance, Fabian soon undertook a course of research into it, which led to her meeting diverse people and establishing an almost symbiotic relationship with them. The knowledge that the dancers possess of their bodies and the ability to move harmoniously has been perfectly captured and transferred to images that convey the visual form into the equivalent of musical rhythm.
Of a certainty the professionalism obtained through fashion photography, where the clothed body becomes the protagonist, supplied the necessary foundation to Fabian to comprehend the worth of corporeality. But these images could never have come into existence without the direct complicity of the dancers. The fundamental difference between this series of photographs and traditional images, taken at a theater during a performance, comes from the fact that this time the rapport of the photographer and the artist is immediate and the difference of their roles no longer separates the one from the other. Neither does the insurmountable barrier of the stage interpose itself between them. Each of them make use of the medium of space and the dancer does not interpret an audible theme, as in the theater, but follows an internal music known only to himself. In this situation there is no choice for the photographer but to renounce the documentation of dancing forms, and to render the body of the subject as the absolute vision, attempting to attune the secret rhythm to his movements, and to translate them into images which are each very different, just as artistic personalities, corporeal forms and performance locations are different.
Only by taking into account this condition is it possible to understand how bodies in motion, sometimes flickering like the flame of a candle blown by the wind, alternate with solid and immobile figures which are as powerful as classical sculptures. They are not and do not desire to be simple photographs of the carnal form, amounting to nude aestheticism, rather they are images of suspended animation. They are visual representations of the pause between one beat and the next in that silently shared musical which is alert to the tension that belongs together with the movement just concluded and that which is about to begin
The alternation of color and black and white images is another of the linguistic instruments used by Fabian in her work. And because color is conventionally perceived to be more adherent to realistic representation and black and white with the symbolic, she has in some cases destroyed these perceptive values by using the techniques of blurring or hazing, which slightly diminish the realistic quality of the image .
The aim of Fabian’s photographs is, indeed, to give visual form to an abstract concept, to the silently communicated harmony of a body in rhythmic motion.
Corpi all' infinito
English
Shows a will of abstraction tending to turn away the excessive realism, typical of the images that re-produce the everyday world, and it manifests the intention to conduct the observer in a different reality, closer to a dream and a fairy world.
Portughese
“Corpi all´infinito” mostra uma vontade de abstração que tende a distanciar o excesso de realismo típico das imagens detinadas a reproduzirem o mundo cotidiano e manifesta a intenção de conduzir o observador a uma realidade diferente, mais próxima do sonho e do mundo dos contos de fada.
Italian
“Corpi all’infinito” indica una volontà di astrazione tesa ad allontanare l’eccesso di realismo proprio delle immagini destinate a riprodurre il mondo quotidiano e manifesta l’intento di condurre l’osservatore entro una realtà diversa, più prossima al sogno e al mondo fiabesco.
Moto sospeso
English
The active elements of the process indicate the radiant expansion that “vaporises” the colour order into the purest light vibration. The reading communicates a trans-chromatism and, in the (e) for the “scene”, transforms the energy force that generates the fluctuating rhythm of abstract thought. Intra-spatial alterations can be made out in the atmosphere of a chromed support; a “score sheet” which generates and self-generates new means of expression for the orchestration and composition, gathering together the syntheis within the criteria of research which brings together the symbolic elements behind the event and the filmic sequence which in turn defines video-art.
As outlined before, photography is both a cornerstone and integral part of Fabian’s artistic project: it indicates a strategy that verifies the language of the physical body, stretching the expressive boundaries until they are transfigured. The moment of action itself takes on the obsessive evocation of perfection for the potential of the male body. The artist sculpts them- virtually speaking-, interacting with an artificial means which perceives a pre-established figure of space and time when, for example, eye of the camera is dragged like a brush. This technique is mostly favoured by American artists who are the masters of exploiting live filming with a video camera – namely Mac Adams and Dual Michals.
Fabian thus returns to a phenomenological recognition which displays links with painting skills, owing to the decorative style harnessed on more than one occasion, and for the “association”, outlined in the procedure, convinced that it really is possible to create art with photography by disassociating it from mere aseptic documents. This does not occur owing to the natural evolution of the medium, but in the aesthetic language which takes on an identity and portrayal dignity of its own. This conception has promoted a climate that has put them on a level, combining the traditional perfectionism with the identity of the subject in itself.
The scenic presence sets apart the work and research of Fabian, who portrays exalted dream-like choreographies where, in the cuts of the zoomed-in image and the reorganisation of the photograph, the classical movements of the dancing body underscore the expressiveness of a Greco-Roman sculpture or an anatomical code reminiscent of Da Vinci, from which one gleans the tension of the muscles and swollen arteries. Nature and artifice overlap performing energy with creativity, outlining the idea of an artist who wants to keep photography firmly within the realm of contemporary art.
In the Nineties, many artists set up a dialogue between those that see photography as a simple visual event executed for the figural or environmental palimpsest, and those that interpret it as a “framed” model executed with criteria that dilate the vision of the composition into a number of elements: internal and external, human and architectural, without ever casting the imaginative, fantastical or dream-like surrealism evident in Fabian’s works to one side. One of the most important defining features is the maximum effect of the clarity, which guarantees the image flawless formal characteristics both on video and on paper. In this sense, it puts forward a choice that favours the technique of the photographic medium which, in this role, seems to compete with and even surpass painting rather than cast it aside as those that professed to support anti-painting would have done in the Fifties; it tends instead to demonstrate widespread sensitivity in recognition of today’s need to speed up the production of images for fashion and advertising, irredeemably viewed in today’s media-dominated global society. This domination tends to surpass the dogmatism of the history of art, and is swallowed up by the hyper-media visuals which, artistically speaking, the computer produces in graphic animations and design.
Portughese
Os elementos ativos do processo indicam a expansão radiante que “vaporiza” a ordem da cor na mais pura vibração da luz. A leitura comunica o trans-cromatismo na “cena”; transforma a força da energia que provoca o ritmo flutuante do pensamento abstrato. Alterações intra-espaciais podem ser feitas na atmosfera de um suporte cromático; “um gabarito” que gera e auto-gera novas formas de expressão para a orquestração e composição; unindo a síntese dentro do critério de pesquisa que complementa os elementos simbólicos por trás do evento e da seqüência filmica que define o vídeo - arte.
Como denotado antes; a fotografia e ao mesmo tempo base fundamental e parte integral do projeto artístico de Fabian : Indica uma estratégia que verifica a linguagem do corpo físico alongando os limites expressivos até serem transfigurados. O momento de ação adota a evocação obsessiva da perfeição para o potencial do corpo masculino. A artista os esculpe–falando virtualmente-, interagindo com uma mídia artificial que vê uma figura preestabelecida do espaço e do tempo quando, por exemplo, o olho da câmera é arrastado como uma escova ; esta técnica é usualmente preferida pelos artistas americanos que são os mestres na exploração da filmagem ao vivo com câmeras de vídeo – nominalmente Mac Adams e Dual Michals.
Consequentemente Fabian retorna ao reconhecimento fenômeno-lógico que apresenta conexões com conhecimentos da pintura, devido ao estilo decorativo em prática em mais de um momento e pela “associação”, exposta no procedimento, convencendo que é realmente possível criar arte com fotografia ;distanciando-se assim de meros documentos assépticos. Isto não é devido a evolução natural da mídia , mas sim pela linguagem estética que toma uma identidade e dignidade representativa própria. Esta concepção promove um clima que as coloca num plano, combinado o perfeccionismo tradicional com a identidade do sujeito.
A presença cênica separa o trabalho e a pesquisa de Fabian , que retrata coreografias parecidas com sonhos exaltados onde nos cortes da imagem aproximada e na reorganização da fotografia. Os movimentos clássicos da dança corpórea enfatizam a expressão da escultura greco-romana ou um código anatômico remanescente do Da Vinci do qual podemos extrair a tensão dos músculos e o inchaço das artérias. O natural e o artificial convergem mostrando vigor com criatividade; demonstrando a idéia de uma artista que quer envolver a fotografia efetivamente dentro do campo da arte contemporânea.
Nos anos noventa muitos artistas criaram um dialogo entre aqueles que vêem a fotografia como um simples evento visual executado como um manuscrito figurativo ou ambiental; e aqueles que a interpretam como um modelo “emoldurado” executado com um critério que dilata a visão da composição num número de elementos: interno e externo, humano e arquitetural sem nunca afastar o surrealismo imaginativo, fantástico e sonhador; evidente no trabalho de Fabian. Uma das mais importantes apresentações é o máximo efeito de claridade garantindo a perfeição da imagem característica formal tanto em vídeo como em papel neste sentido coloca na frente uma escolha que favorece a técnica da mídia fotográfica que no seu papel parece competir e ainda ultrapassar o dogmatismo da historia da arte, engolida pelos visuais hiper mídia que artisticamente falando, o computador produz em animação gráfica e design.
Italian
Gli elementi attivi del processo segnalano l’espansione radiante che “vaporizza” la testura cromatica in pura vibrazione luminosa. La lettura comunica l’ipotesi che l’artista estenda il suo “occhio” per raggiungere “l’ideale bellezza” proponendo un transcromatismo e svelare, nella (e) per la “scena” la forza energetica che genera il ritmo fluttuante del pensiero astratto. Alterazioni intraspaziali si ravvisano nell’atmosfera di un cromolucido supporto; una “partitura” che genera e autogenera nuove possibililità espressive per la concertazione/composizione e raccoglie la sintesi, nei criteri di una ricerca che mette insieme gli elementi simbolici esplicitanti dell’evento, e, la sequenza filmica propria della video-arte.
La fotografia, come abbiamo rilevato innanzi è parte costitutiva e integrante del progetto artistico di Fabian: indicata una strategia che verifica il linguaggio del corpo fisico che forza i limiti espressivi fino alla trasfigurazione. Il momento dell’azione assume in sé l’evocazione ossessiva della perfezione per le potenzialità delle anatomie maschili. L’artista le scolpisce – virtualmente - interagendo con una via artificiale che percepisce un prestabilito dato spazio-temporale quando, ad esempio, utilizza l’occhio della camera che trascina come un pennello: (privilegiata da artisti per lo più gli americani, molto abili nello sfruttare in presa diretta la video camera - Mac Adams e Dual Michals).
Fabian, torna così ad avviare una ricognizione fenomenologica che manifesta intrecci con la manualità “pittorica”, per quel gusto del decorativismo raccolto in modo non occasionale e per quella “associazione”, individuata nel procedimento, convinta che si possa veramente fare arte con la fotografia dissociandola dal mero documento… Asettico. Ciò, non si verifica per la naturale evoluzione del mezzo ma nel linguaggio estetico che assume una propria identità e dignità di rappresentanza. Questa concezione ha favorito un clima di assoluta parificazione che coniuga, il perfezionismo tradizionale e l’identità del soggetto in sé.
La presenza scenica contraddistingue il lavoro e la ricerca di Fabian che ritrae sublimate oniriche coreografie che, nei tagli dell’immagine zoomata e nella ri-disposizione fotografica, il corpo, nei movimenti classici della danza evidenzia l’espressività di una scultura greco-romana o di un “codice” (anatomico) leonardesco, da cui si legge la tensione delle fasce muscolari e le arterie che rigonfiano. La natura e l’artificio accavallano in sovrapposizione energia performativa e creatività: specificata l’idea di un’autrice che vuole tenere la fotografia dentro l’arte contemporanea.
Molti autori, negli anni Novanta hanno instaurato il dialogo fra coloro che intendono la fotografia come semplice evento visivo, condotto per il palinsesto figurale o ambientale, e coloro i quali intendono, un modello “quadro” eseguito con i criteri che dilatano la visione compositiva in più elementi: interni ed esterni, umani ed architettonici, senza mai tralasciare il valore immaginale e fantastico e tantomeno, come del resto vediamo nei lavori di Fabian, l’onirica surrealtà. Fra i tratti caratterizzanti, è il massimo effetto della nitidezza che garantisce all’immagine ineccepibili qualità formali sia del video che della stampa su carta; in questa direzione l’avanzamento di una scelta che privilegia l’uso della tecnica
Text by: Dino Del Vecchio 2006
Kulay-Diwa Gallery of Philippine Contemporary Art is a privately owned venue for artistic expression. It is strategically located within a cluster of progressive communities South of Manila. It has an independent exhibition area able to accommodate large-scale works, and a spacious garden ideal for outdoor programs, performances and sculpture installations.
Goals of Kulay-Diwa
To discover and promote the works of talented, young and deserving Filipino Artist;
To serve as a cultural outpost and make the arts more accessible to the fast-growing communities South of Manila; and
To foster cultural interaction and exchanges with the local regions, Southeast Asia and other countries.
Kulay (Color)
Diwa (Spirit, Thought)
Copyright 2012 Kulay-Diwa Gallery of Philippine Contemporary Art. All rights reserved.
Intellectual Property Philippines Reg. no. 4-2010-990154
DTI Reg. no. 01166724
TIN: 200672743000
Managing Director: Roberto San Agustin Nolasco
Contact person: Bobbit
Kulay-Diwa Gallery of Philippine Contemporary Art
25 Lopez Avenue, Lopez Village,Sucat
Paranaque City, Metro Manila 1700
Philippines
ph: Landline: (632)8260574
bobbit
